Skip to content

Sarasa Ono

March 19, 2011

Julie Blandeau translated the following piece by Sarasa Ono (pictured here), which we found here.  Thanks, Julie!

You can follow Sarasa Ono on Twitter here.


Looking at what is happening to the Fukushima Daiichi and Daini nuclear power plants, I’m sure that people from various standpoints will think and say various things.


My mother was born in the town right next to the Fukushima Daiichi nuclear power plant. Built over 40 years ago, it’s the oldest working nuclear power plant in Japan.


My deceased grandfather, who was a blue collar worker for the city, devoted himself to the antinuclear power movement in the sixties and seventies. I remember him being very taciturn; he was a man of few words.


As his granddaughter, I will try to understand the reason for his silence.


The coastal area of Hamadoori in Fukushima prefecture is called the “Nuclear Plant Ginza (N/T: Ginza is an upscale shopping district located in Tokyo)”.If you go you’ll notice immediately, but judging from the scale of the local government, strangely, there is a big park as well as various neo-futuristic facilities scattered about, and the area around the nuclear power plant distortedly glistens. If you’re a soccer fan you must know the Nahara J-Village, and one of its big sponsors is Tokyo Electric Power.


The Hamadoori area has been “planned” as infrastructure to boost Japan’s rapid post-war economic growth and to let Tokyo Electric Power and government subventions prosper. The people from my grandfather’s generation, who devoted themselves to the antinuclear power movement, have children and grandchildren who either have become Tokyo Electric Power employees, or married and had children with employees. Employment, infrastructure, housing, people’s livelihood and the town itself were becoming the products of the nuclear power plant. But who can blame them for this inconsistency?


Even on his deathbed, my grandfather didnt say anything.


Right now, because of certain circumstances, I have drifted apart from my mothers home.


Starting with Europe, developed countries have once again started to shift to nuclear energy. Developing countries in the south and emerging countries are speeding up the process of becoming exporters of nuclear energy, but the current events could very possibly change this tendency.


No matter what anybody says, I think its good. But. To the people wandering in deaths maw after being taken away by the tsunamis muddy waters, to the great loss, to every single person living in afflicted areas, I want them to know that, like my grandfather, I have complicated feelings that are hopeless for words. I want them to know that the nuclear power plant was the product of its time.


No matter how we break this down, no matter what we say, I think its good. I think its necessary. But.


It doesnt only apply to nuclear power plants. Up until now, there was someone who decided about that places land, its people. Someone who decided for the “parties concerned.” More often than not, that “someone” had never lived there and didnt know the people. It is still uncertain in which ways Japans urban planning and social security planning will use this disaster as an opportunity.


Everybody understands that “planning” and “analyzing” are necessary actions as far as convenience goes. But nobody understands how to decide, or who the “planning” really is for.  The incoherence of “planning” itself, that guilty conscience, it is something that everyone faces and deals with by crafting stories. But.


That guilty conscience, snuggling up, looking at you straight in the eyes, putting it into words is agony. I want to find a way that is neither pessimistic nor optimistic to approach “rationality” in a different light than up to now. 


Thats all I thought.

I wish for everyone to get close to words.


Reality is not words. Words create reality, they open circuits.


I wish for the small settlement in the mountainous region of Fukushima and for my mother and father to continue living safely.


by Sarasa Ono
As an extremely strange writer and graduate student with an incurable disease (Im currently on leave from school due to it), my existence is always on edge. The universes limits have left humanitys limits far behind, at least in a NASA-ish way, for now. March 13, 1AM

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s