Skip to content

Samuel Perry and Toshiya Ueno

February 14, 2011

Samuel Perry is an assistant professor of East Asian Studies at Brown University who researches revolutionary cultural movements in early twentieth century Japan and Korea, including proletarian children’s literature.  Professor Perry is the translator of Kang Kyŏng-ae’s 1934 (originally serialized) novel From Wonso Pond.  This book (a favorite among East Asian Studies students at McGill) includes Prof. Perry’s critical introduction and was published by the Feminist Press in 2009.  Prof. Perry is currently completing a book entitled Literary Activism in Proletarian Japan, and he also has another book project underway to examine how particular communities in Japan experienced and responded to the Korean War.  His essay “Korean as Proletarian: Ethnicity and Identity in Chang Hyŏk-chu’s ‘Hell of the Starving’” appears in the journal positions.  Prior to joining the faculty at Brown, Prof. Perry was a postdoctoral fellow at both the Korea Institute and Reischauer Institute at Harvard University.

Lisa Tang, a third year undergraduate student in Linguistics and East Asian Studies at McGill, interviews Prof. Perry in the first part of today’s podcast.  Lisa begins by asking Prof. Perry about the character Sonbi in From Wonso Pond, as well as the challenges he faced in translating a serialized novel from the 1930s.  In this in-depth interview, Prof. Perry also discusses literacy in the context of Korea under Japanese colonial rule, the anger of the colonized, proletarian culture in the 1920s and 1930s as a temporary or transitional project, as well as censorship – both in the colonial context and in Prof. Perry’s own experience.

In the second part of today’s podcast, Lisa interviews Professor Toshiya Ueno (aka Toshiya the Tribal).

Toshiya Ueno is a professor of cultural studies, media theory, and the history of social thought in the Department of Expressive Cultures and Transcultural Studies at Wakô University in Tokyo, and he also teaches in the Department of East Asian Studies at McGill University.  Professor Ueno is well known as the author of a number of major books, including Red Metal Suits: Anime as War Zone (1998) and Urban Tribal Studies: A Sociology of Party Club Culture (2005).   He is also the author of “Kurenai no metalsuits, “Anime to wa nani ka/What is animation,” translated by Michael Arnold and published in the journal Mechademia, Volume 1.  In addition to many other books and articles, Prof. Ueno has also published Japanese translations of works such as Paul Gilroy’s Black Atlantic:  Modernity and Double Consciousness and Ian Condry’s Hip-Hop Japan:  Rap and the Paths of Cultural Globalization.  Prof. Ueno is currently in Montréal, so we were able to welcome him into the CKUT studios for this interview. He is also a DJ.  Regretfully, we were unable to provide Toshiya the Tribal with a mixer in studio.  However, listeners can still enjoy the pre-recorded music he shares during his conversation with Lisa.

Lisa asks Prof. Ueno about DJing as evangelism, repetition compulsion, tribal cultures, the fiction of Abe Kobo, and how we might understand beats, rhythms, vibes and temporary happenings.

The edited version is 61 minutes long and can be downloaded here. The unedited version for Professor Ueno’s interview is 60 minutes long, and Professor Perry’s unedited interview is 40 minutes long. The unedited version of Professor Ueno’s interview is available for download here.

If you would like to stream the podcast, please press the arrow below.″
No comments yet

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in: Logo

You are commenting using your account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s